1. 首页 > 创业

有声制作平台配音任务-线上配音工作室

有声制作平台(配音任务),线上配音工作室

内容导航:
  • 怎样接单有声书配音
  • 通话录音在哪里找到
  • 如何在喜马拉雅上配音挣钱
  • 一、怎样接单有声书配音

    方法有以下几种:第一种是比较常见的,参加各个音频平台的试音,试音通过了就可以接单了,优点是你不需要为版权考虑,音频平台是有版权书的,缺点是单子不会那么多,且竞争非常激烈。第二种是参加公众号、配音平台的试音,试音通过了就可以接单了,优点是平台上的单会相对多一些,缺点是竞争同样比较激烈,而且你无法甄别这个单到底是不是准确的。第三种是参加有声书配音群的试音,试音群的信息相对真实,但你需要进到一个特别靠谱的群内,优点是有声书的质量相对比较高,录制费也会高一些,缺点是前期需要你去筛选,去了解每个群的特点,你在哪个群能接到适合自己的单子,哪个群的书单质量高,录制费用高。不管是哪一种方式,你能接到单的前提都是你有了一定的有声书配音的能力,不然不管渠道和平台有多好,试音通不过也是无济于事的。配音是为影片或多媒体加入声音的过程。而狭义上指配音演员替角色配上声音,或以其它语言代替原片中角色的语言对白。同时由于声音出现错漏,由原演员重新为片段补回对白的过程亦称为配音。录制摄影时演员的话音或歌声用别人的替代,也称为“配音”。配音是一门语言艺术,是配音演员们用自己的声音和语言在银幕后、话筒前进行塑造和完善各种活生生的、性格色彩鲜明的人物形象的一项创造性工作。吹替是一个日语词汇,一般翻译为译制配音(日语:吹替え、吹き替え(ふきかえ,Fukikae)),指将国外的电影重新配音,以方便本国人视听。配音虽也属话筒前的语言艺术范畴,但它不同于演播,挖掘书面含义后,可以自己根据理解去设计语调、节奏;亦不同于新闻、科教片的解说,可以根据画面平叙直述、娓娓道来。影视配音要求配音演员绝对忠实于原片,在原片演员已经创作完成的人物形象基础上,为人物进行语言上的再创造。它使配音演员受到原片人物形象、年龄、性格、社会地位、生活遭遇、嗓音条件等诸多因素的限制,不允许演员超越原片自由发挥,另立形象。同时又要求配音演员根据片中人物所提供的所有特征,去深刻地理解、体验人物感情,然后调动演员本身的声音、语言的可塑性和创造性去贴近所配人物,使经过配音的片中人物变得更丰满、更富有立体感。吹替实际上就是外语配音的意思。举几个例子:将英语等非日语的视频或音频重新配音成日语就叫“日本语吹替え、日本语吹き替え” 。将日语等非英语的视频或音频重新配音成英语就叫“英语吹替え、英语吹き替え” 。

    二、通话录音在哪里找到

    通话录音可以在手机里面的“文件管理”来找到这段录音,在“文件管理”里面,点击“音乐”,通话录音就在这个列表之中。
    还可以通过手机里面的“录音机”来找到电话录音。
    在通话录音里面,也是可以看到录音列表的,也是按照时间顺序排列的。

    1、首先可以通过手机里面的“文件管理”来找到这段录音,在“文件管理”里面,点击“音乐”。

    2、在音乐的列表中,会默认时间的顺序来排列手机里面的音频,可以看到通话录音片段也在里面。

    3、还可以点击某一段录音来进行声音的重听。

    4、还可以通过手机里面的“录音机”来找到电话录音。

    5、在通话录音里面,也是可以看到录音列表的,也是按照时间顺序排列的。

    通话录音是将电话通话过程中双方对话进行录音。
    使用此功能的时候注意传真机允许的录音最长时间和次数。
    智能手机出现后,通话录音更便捷,方便使用。

    三、如何在喜马拉雅上配音挣钱

    喜马拉雅有个喜配音平台,在网页版首页可以看到个有声出版A+这个入口,进去按要求弄就好了,有两部分,一个是有声播讲类的,一个是喜配音平台(需要按要求上传样音啥的),具体看里面说明就好了也可以登录后在个人后台,上面有个有声制作菜单(页面第一排),进去也可以看到相关的内容。具体怎么个合作流程,请咨询小编,我没参与,不知道配音秀没有这方面的任务,因为配音秀没有网页版,只有app,配音任务来说,手机录一般是不行的,需要你有一定的专业设备,录好上传无损音频文件才行。根据问题本身就是这样了。萌新刚开始练手,可以用喜马拉雅APP自带的录音功能去录制短文,朗诵和长文,以及趣配音, 录制短文和长文朗诵,可以联系提高你的识读能力,气息,停连,讲述感等,趣配音可以增强你的戏感。但是如果想真正跨入这个行业,硬件设施:麦/声卡/监听耳机,是少不了的,然后录音需要通过PC端的软件进行录制,例如AU等。

    本文由望国兴发布,不代表新营销立场,转载联系作者并注明出处:https://www.newmarketingcn.com/chuangye/253499.html

    留言与评论(共有 0 条评论)
       
    验证码: