1. 首页 > 新知识

适合做昵称的英文

(一)适合做昵称的英文

1、Hotness.(炽热.)

2、Softrib(软肋)

3、Estelle. 星辰

4、safe [无恙]

5、Destiny(宿命)

6、Prevaricate(说谎)

7、Winner(冠军)

8、Nigori(浊酒)

9、Sham(伪善)

10、Struggle(旧事)

11、Tiredness (疲惫)

12、Iruri(过客)

13、Warm summer(暖夏)

14、buildings(阡陌)

15、Polite(文雅)

16、rostiute(入戏)

17、Chase(追逐)

18、So Young(致青春)

19、Nightmare 梦魇

20、Its raining(下雨了)

21、Acolasia(放纵)

22、Aline(活着)

23、loser(遗失者)

24、simple love[简单爱]

25、Stubborn(固执)

26、Ridiculous.(可笑的)

27、sunset.(日落.)

28、aholic. (沉迷者)

29、Hangover(宿醉)

30、Naive (天真)

(二)关于北京旅游英文手抄报资料

1、Beijing is an ancient city with a long history. Back in 3000 years ago in Zhou dynasty, Beijing, which was called Ji at the moment, had been named capital of Yan. Thereafter, Liao, Jin, Yuan, Ming and Qing dynasty all made Beijing their capital. Therefore, Beijing was famous for Capital of a thousand years .

2、The long history leaves Beijing precious cultural treasure. Winding for several kilometers in Beijing area, the Great Wall is the only man-made structure that could been seen in the space. The Summer Palace is a classic composition of ancient royal gardens, and the Forbidden City is the largest royal palaces in the world. Tiantan is where the emperor used to fete their ancestors, and also the soul of Chinese ancient constructions. The four sites above has been confirmed world cultural heritage by UNESCO. However, the best representatives for Beijing are the vanishing Hutongs and square courtyards. Through hundreds of years, they have become symbol of Beijing's life. Tian'anmen square being still brilliant today with cloverleaf junctions and skyscrapers everywhere, the old-timey scene and modern culture are combined to present a brand new visage of Beijing.

(三)windows7改成英文

windows7改成英文的方法如下:

1、打开电脑的“控制面板”,在电脑左下角点击开始,在菜单里面选在控制面板;

2、在“控制面板”里面选择“区域和语言”选项;

3、在弹出的对话窗口里面选择“键盘和语言”选项;

4、在当前区域和语言设置里面选择下拉对话框,找到英语(美国)选项,再点击确定;

5、最后,电脑需要重新启动一下才能使刚才所更改语言生效。

(四)我的时间不多了英文怎么说

I don't have too much time left.(我快死了)或I'm running out of my time.(该项目或事情的期限快到了).注意:have 仅当用作助动词时才能用have not.当用作“有”“没有”时,必须另加助动词否定“don't have".Hope this helps.

本文由本站作者发布,不代表新营销立场,转载联系作者并注明出处:https://www.newmarketingcn.com/xinzhishi/638879.html

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: